Changan, the capital city, was an international metropolis with a population of more than one million people. And the streets were crowded with envoys, businessmen, monks, priests, and foreign students from East Asia, Europe, Central Asia, and even Africa. 当时的都城长安是拥有一百多万人口的国际大都市,街道上熙熙攘攘的有各国使节、商人、僧侣、牧师和来自东亚、欧洲、中亚甚至非洲的留学生。
Mr Johnson at the IMF says a flood of capital inflows is pushing up the currencies of emerging economies in Asia, Central Europe, Latin America and Africa creating short-run economic good times but high chances of a bust further along the road. imf的约翰逊表示,大量的资本流入正推动亚洲、中欧、拉美和非洲新兴经济体的货币升值,带来了短期的经济繁荣局面,但如果照此趋势继续发展下去,就很可能造成经济衰退。